Historias de vida San Roque

INTERCULTURALIDAD, MEMORIA Y MIGRACIÓN. HISTORIAS DE VIDA DE COMUNIDADES VINCULADAS AL MERCADO DE SAN ROQUE

Por encargo del Ministerio de Cultura y Patrimonio del Ecuador, trabajamos historias de vida de migrantes vinculados al Mercado de San Roque-Quito, en su mayoría comerciantes, artesanos y vecinos quichua hablantes, provenientes de comunidades indígenas de Chimborazo, Imbabura y Tungurahua. Estas historias de vida, algunas traducidas al quichua, y posteriormente a un guión para cómic, dan cuenta del rol comercial del Mercado, pero también lo configuran como un espacio de encuentro intercultural, donde se entretejen memorias, prácticas y saberes populares de los movimientos migratorios internos. Esta heterogeneidad se contrapone con procesos de modernización y homogenización del espacio, promovidos por la planificación urbana y políticas de higienización y blanqueamiento. Así también, las historias de vida visibilizan los aportes de la migración interna en la construcción de la memoria del mercado y de la ciudad, revalorizan las prácticas culturales de los migrantes, especialmente el uso de la lengua quichua, y muestran cómo ciertas dinámicas sociales de la ciudad impusieron condiciones adversas para el desarrollo de la riqueza cultural y lingüística de estas comunidades. Frente a esto, surgieron resistencias cotidianas de las comunidades que se recogen en estos relatos. Finalmente, las historias de vida evidencian los acuerdos y conflictos entre agentes culturales vinculados al mercado, las disputas sobre el uso del espacio público y las formas de organización social.

Financiado por el Ministerio de Cultura y Patrimonio del Ecuador.

 
 
 

 
 
Gescultura - 2016